Schenk mir diesen Tanz, mi amor

– oder –

Im Abonnement bestellen
 

Rückgabe möglich

Bis zu 14 Tage

Sicherheit

durch SSL-/TLS-Verschlüsselung

Gabrielle fühlt sich wie Cinderella: Eben noch regelt sie als einfache Grenzbeamtin die Einreise nach Monte Cleure – am Ball der Königin teilzunehmen scheint ein unerreichbarer Traum. Da braucht der attraktive spanische Tycoon Andrés Morato überraschend Ersatz für seine erkrankte Begleiterin. Plötzlich findet Gabrielle sich im Palast wieder und schwebt mit Andrés übers Parkett. Als es immer sinnlicher zwischen ihnen prickelt, lässt sie sich gegen jede Vernunft zu einer Liebesnacht verführen. Mit ungeahnt süßen Folgen …


  • Erscheinungstag 06.08.2024
  • Bandnummer 2661
  • ISBN / Artikelnummer 0800242661
  • Seitenanzahl 144

Leseprobe

1. KAPITEL

Die Grenzkontrollen zwischen dem winzigen Fürstentum Monte Cleure und seinen Nachbarländern Frankreich und Spanien fielen traditionsgemäß eher bescheiden aus. Ein lässiges Wedeln mit dem Pass vor einem gelangweilten Grenzbeamten reichte aus, um die Grenze zu passieren. Monte Cleure galt als El Dorado für Steroid-Anhänger und wurde aufgrund der großzügigen Steuergesetze von Millionären und Milliardären geradezu überschwemmt. Die Nachlässigkeit im Grenzverkehr in Kombination mit der notorisch faulen und korrupten Polizei zog eine überdurchschnittlich hohe Zahl an Drogen-, Waffen- und Menschenhändlern an. Denn in Monte Cleure fanden sie alle den perfekten Ort, um ihr schmutziges Geld zu waschen.

All das kam zu einem jähen Ende, als der international wenig beliebte Monarch und Regent König Dominic bei einem Rennunfall tödlich verunglückte und seine Schwester Catalina widerwillig den Thron bestieg. Zu ihren ersten Amtshandlungen gehörte es, gegen die Kriminellen vorzugehen, die ihr schönes Land für ihre gewissenlosen Geschäfte ausnutzten. Das bedeutete auch eine Verschärfung der Grenzkontrollen. Wenige Monate nach ihrer Krönung ließ Catalina die Grenzsicherung verstärken, entließ die korrupten Beamten und stellte neue ein. Zu Letzteren zählte auch Gabrielle Breton.

Nach einem Jahr liebte Gabrielle ihren Job immer noch, obwohl sie ursprünglich eine ganz andere Karriere angestrebt hatte. Sicher, die meisten Tage boten wenig Spannung, aber als an diesem Morgen der anonyme Hinweis einging, dass in einem Luxusauto Kokain im Wert von einer Million Euro aus Spanien ins Fürstentum geschmuggelt werden sollte, kribbelte es in ihr vor Aufregung. Was sie sich nicht anmerken ließ. Gabrielle war stolz auf ihre Professionalität und darauf, dass ihre unmittelbare Vorgesetzte sie kürzlich ermutigt hatte, sich um eine Beförderung zu bemühen. Noch hatte sie sich nicht entschieden, den Schritt zu machen, aber sie würde sorgfältig darüber nachdenken, wie es ihre Art war.

Das Hauptproblem mit dem Hinweis auf das Luxusauto war, dass solche Wagen etwa siebzig Prozent der Fahrzeuge ausmachten, die die Grenze passierten. Zum Glück hatten sie zusätzliche Informationen. Es sollte sich um ein brandneues Elektrofahrzeug und zwei Passagiere handeln, einen Mann und eine Frau.

Knapp eine Stunde vor Ende ihrer Schicht hatten Gabrielle und ihr Team neun Fahrzeuge gründlich durchsucht, drei davon sicherheitshalber sogar geröntgt, aber nichts gefunden.

Als sich nun ein futuristisch und fabrikneu aussehender Sportwagen mit einem Mann am Steuer und einer Frau daneben der Grenze näherte, winkte Gabrielle den Fahrer des Wagens mit spanischem Kennzeichen in eine Parkbucht und bedeutete ihm, die Scheibe herunterzulassen.

Der dunkelhäutige, schwarzhaarige Mann mit dem Designerbart folgte ihrer Anweisung.

„Ihre Ausweise bitte“, sagte sie höflich auf Spanisch.

„Ich bin bereits in Ihrem System registriert und somit berechtigt, nur die Gesichtserkennung zu nutzen“, antwortete der Mann ungeduldig.

Er kam Gabrielle vage bekannt vor, doch sie konnte ihn nicht einordnen. Hatte sie ihn schon einmal hier an der Grenze gesehen, oder kannte sie sein Gesicht aus den Medien? Egal – das machte keinen Unterschied.

„Ich habe Sie um Ihre Pässe gebeten“, erwiderte sie deutlich kühler als zuvor.

Mit grimmiger Miene reichte er ihr die Ausweise. „Gibt es ein Problem?“

Sie öffnete den ersten Pass. „Das werden wir gleich herausfinden, Monsieur … Morato.“ Andrés Javier Morato. Spanischer Staatsbürger. Vor Kurzem dreiunddreißig geworden.

Gabrielle warf einen Blick auf seine Beifahrerin, bevor sie den zweiten Pass aufklappte. Sophia Maribel Morato. Spanische Staatsangehörige. Fünfunddreißig. „Was ist der Grund für Ihren Besuch in Monte Cleure?“

„Was soll diese Frage?“

„Ich tue nur meine Arbeit, Sir.“

Er verzog die sinnlichen Lippen zu einem arroganten Lächeln. „Ich habe hier Grundbesitz, und dringende Geschäfte warten auf mich. Wissen Sie eigentlich, wie viel Geld ich schon in Ihre Wirtschaft gepumpt habe?“

Sie unterdrückte ein Gähnen. „Glückwunsch. Was ist der Zweck Ihres Besuchs?“

„Der Zweck dieses Besuchs, Mademoiselle …“, erwiderte er gedehnt, „… ist die Party im Palast. Ich bin ein Freund und geladener Gast Ihrer Königin.“

„Sie Glückspilz.“ Die Hälfte der Leute, die an diesem Tag die Grenze überquert hatten, waren geladene Gäste auf Königin Catalinas Party. Gabrielle selbst hätte alles dafür gegeben, mit der Frau, die sie vergötterte, an einem Tisch sitzen zu dürfen. Aber das würde leider nie passieren. „Sprechen Sie mich bitte mit Officer an“, wies sie den arroganten Kerl zurecht. „Führen Sie illegale Drogen in beliebiger Menge oder irgendwelche anderen Waren mit sich, die gegen die Gesetze von Monte Cleure verstoßen?“

Er sah sie an, als hielte er sie für verrückt. „Nein“, versetzte er knapp. „Ich führe nichts Illegales mit und auch nichts, das ich anmelden müsste. War’s das? Wir sind schon spät dran und müssen uns noch für die Party der Königin vorbereiten.“

„Ich fürchte, wir sind noch nicht fertig, Sir, und die Königin zu erwähnen, wird den Prozess nicht beschleunigen. Bitte steigen Sie aus dem Wagen. Sie beide.“

Er funkelte sie aus seinen nachtschwarzen Augen wütend an. „Wissen Sie eigentlich, wen Sie hier vor sich haben?“

Die alte Leier. Beinahe so langweilig wie Ich habe viel Geld in die Wirtschaft Ihres Landes gepumpt. „Ich bin sicher, dass Sie eine bedeutende Persönlichkeit darstellen, Sir, aber ich habe einen Job zu erledigen, und dafür benötige ich Ihre Kooperation.“

Die Frau an seiner Seite, die die Szene bis jetzt schweigend beobachtet hatte, tippte mit der Hand, an der ein auffälliger Diamantring blitzte, auf sein Handgelenk, bevor sie einen Knopf an der Tür betätigte, die sich daraufhin lautlos nach oben hin öffnete.

Mit einem genervten Seufzer folgte Andrés ihrem Beispiel und hob seinen beeindruckend muskulösen Körper aus dem schnittigen Wagen. Neben ihm wirkte die Frau trotz ihrer schwindelerregend hohen High Heels fast winzig.

„Stellen Sie sich bitte hinter die Linie“, wies Gabrielle sie an und deutete auf eine Stelle ein paar Meter von der Parkbucht entfernt. Sophia gehorchte kommentarlos, während Andrés die Arme vor der breiten Brust verschränkte. Die Ärmel seines schwarzen Hemds waren bis zu den Ellenbogen hochgekrempelt und enthüllten ein Tattoo auf seinem linken Unterarm.

„Warum?“

„Wir müssen Ihr Auto durchsuchen, und das dürfen wir laut Vorschrift erst tun, wenn Sie hinter der Linie stehen.“ Sie deutete auf ihre beiden Kollegen und den Spürhund, die geduldig auf grünes Licht warteten.

Empörung breitete sich auf seinem attraktiven Gesicht aus. „Wie lange wird das dauern?“

„So lange, wie es eben dauert.“

„Sie müssen es beschleunigen.“

„Ich fürchte, die Königin schätzt es nicht, wenn wir keine Sorgfalt walten lassen. Jetzt stellen Sie sich bitte hinter die Linie, Sir.“

Er sah aus, als würde er jeden Moment explodieren. Noch vor einem Jahr hätte Gabrielle es als einschüchternd empfunden, wenn ein Mann, der doppelt so groß war wie sie, sich mit einer bedrohlichen Mischung aus Arroganz und Wut vor ihr aufgebaut hätte. Seine Körpersprache vermittelte eine eindeutige Botschaft: Niemand erteilt Andrés Morato Befehle! Grenzkontrollen waren etwas für den Pöbel, nicht für einen so wichtigen Mann wie ihn!

„Es ist Ihre Zeit, die Sie verschwenden“, erinnerte Gabrielle ihn höflich.

Ein Muskel zuckte in seiner Wange. Dann schien er zur Vernunft zu kommen und trat drei Schritte zurück, jedoch ohne seinen „Für diese Unannehmlichkeiten werde ich Sie bezahlen lassen“-Blick von ihr zu nehmen.

„Vielen Dank für Ihre Mitarbeit, Sir.“

„Wenn Sie den Wagen in irgendeiner Weise beschädigen, Officer, werden Sie für die Reparatur aufkommen.“

„Keine Sorge, Sir, mit dem Geld, das Sie in die Wirtschaft meines Landes pumpen, können wir uns das leisten.“

Andrés starrte die zierliche Frau an, die ihn gelassen herumkommandierte und seine Worte süffisant als Waffe gegen ihn einsetzte. Seine Wut, die ihm schon die ganze Woche die Laune verdorben hatte, wuchs immer mehr. „Was hoffen Sie zu finden?“

Ihre Reaktion bestand darin, die Hände in Latexhandschuhe zu zwängen und so zu tun, als hätte sie ihn nicht gehört.

Andrés war es nicht gewohnt, ignoriert zu werden. Er war es nicht gewohnt, herumkommandiert zu werden. Normalerweise verschonte seine Umwelt ihn mit den Ärgernissen des alltäglichen Lebens, ausgenommen seine Familie. Seiner Schwester zuliebe hatte er sich an diesem Morgen aus dem Bett gequält, anstatt den Schlaf nachzuholen, den er nach dem juristischen Schreiben, das seine Welt in ihren Grundfesten erschüttert hatte, so dringend brauchte. Das Letzte, was er wollte, war, sich mit Hunderten fremder Menschen zu treffen.

Sein guter Freund und Geschäftspartner, der Mann der Königin, hätte es verstanden, wenn er abgesagt hätte. Sophia hingegen hätte mindestens bis Weihnachten geschmollt. Auf den heutigen Tag hatte sie sich riesig gefreut, und so tat Andrés sein Bestes, um seine schlechte Laune in Schach zu halten. Bis sie mit seinem Helikopter in Barcelona gelandet und in sein neuestes Spielzeug umgestiegen waren, war ihm das auch gelungen. Doch als Sophia leichthin verkündet hatte „Wir müssen nicht unbedingt zu der Party gehen, wenn du nicht willst“, drohte die Stimmung zu kippen.

„Wäre schön, wenn du das gesagt hättest, bevor wir Sevilla verlassen haben“, hatte er gereizt geknurrt.

„Ich hatte gehofft, es würde dich aufheitern, wenn wir zusammen etwas unternehmen. Ich habe dich seit einem Monat nicht gesehen. Du könntest wenigstens so tun, als ob es dich freut, Zeit mit mir zu verbringen.“

Andrés hatte ohne ein weiteres Wort den Gang eingelegt und seither jeden ihrer Versuche ignoriert, ein Gespräch anzufangen. Der dichte Verkehr, der nur Stop and Go erlaubte, hatte seine schlechte Laune nur noch verschlimmert. Verdammt, wäre er nur mit dem Hubschrauber bis nach Monte Cleure geflogen. Dann wäre er jetzt schon in seiner Wohnung und müsste sich auf eine Party vorbereiten, auf die er keine Lust hatte. Aber das war immer noch besser, als sich mit dieser sturen Grenzbeamtin herumzuärgern.

„Wonach suchen Sie eigentlich?“, fragte er sarkastisch. „Drogen? Gefälschte Handtaschen? Einen Wurf Welpen?“

„Wenn ich Welpen finde, Sir, wird es mir ein Vergnügen sein, Ihnen eine Lektion zu erteilen, die Sie nie vergessen werden.“ Beiläufig tätschelte sie die Ausbeulung an ihrer Hüfte. Ihr Gesichtsausdruck verriet nicht, ob sie scherzte oder es ernst meinte.

„Ist das eine Pistole oder ein Taser?“, ließ Sophia sich vernehmen.

„Ein Taser.“

„Darf ich den bei ihm benutzen?“

„Läge es in meinem Ermessen, gern. Aber ich fürchte, das ist zum einen gegen die Vorschriften und es zum anderen nicht wert, meinen Job zu riskieren.“ Gabrielle hockte sich hin und fuhr mit den Händen unter den Radkasten.

„Zu schade“, murmelte Sophia.

Andrés blickte zwischen den beiden Frauen hin und her. Plötzlich wurde ihm sein rüpelhaftes Verhalten bewusst. Er hatte den ganzen Tag damit verbracht, seine Schwester mit seiner schlechten Laune zu traktieren, und jetzt legte er sich auch noch mit einer Grenzbeamtin an und führte sich wie ein verwöhnter Teenager auf. Auch wenn die Beamtin ihn nervte, sie machte nur ihre Arbeit.

Er atmete tief ein und hob resigniert die Hände. „Okay, okay, ich hab’s kapiert. Ich benehme mich wie ein Mistkerl, der es verdient, getasert zu werden.“

Die Beamtin, die sich inzwischen mit dem nächsten Radkasten beschäftigte, lächelte fast. Ihre Lippen waren nur einen Hauch zu groß für ihr zartes Gesicht. Ein interessantes Gesicht, stellte Andrés fest. Noch interessanter war, dass sie überhaupt kein Make-up trug. Sie hatte leicht gekräuseltes dunkelbraunes Haar, das zu einem Pferdeschwanz gebunden war. Die Figur unter der strengen maskulinen Uniform aus dunkelblauem Hemd und Hose und den polierten schwarzen Stahlkappenstiefeln war nicht zu erkennen.

Das Handy vibrierte in seiner Tasche. Es war sein Anwalt. Auf diesen Anruf hatte er gewartet. Entweder vertrieb er die Dunkelheit, oder er stürzte ihn noch tiefer ins Dunkel.

Andrés vergaß das interessante Gesicht und entfernte sich von Sophia, um den Anruf entgegenzunehmen.

Obwohl Gabrielle sich in keiner Weise von dem Mann eingeschüchtert fühlte, fiel ihr das Atmen etwas leichter, als Andrés sich abwandte und wegging, um einen Anruf entgegenzunehmen.

Er ist nicht furchterregend, aber nervtötend, entschied sie.

Seine Frau hingegen war das genaue Gegenteil und kam schnell mit ihr ins Gespräch. Im Handumdrehen erzählte sie Gabrielle alles über ihre Boutique, deren Kleidung sie selbst entwarf. Auch das wunderschöne fließende Kleid, das sie trug, hatte sie selbst kreiert. Sie erzählte, dass sie Sevilla nicht besonders gern verließ, aber wer konnte schon widerstehen, wenn es um eine royale Party ging?

Es kam selten vor, dass jemand, dessen sehr teures Auto gerade zwangsdurchsucht wurde, sich freundlich und gesprächig zeigte. Normalerweise benahmen die Menschen sich in dem Fall wie Sophias Mann und schmollten wie kleine Kinder. Der Umgang mit anspruchsvollen Milliardären konnte sich extrem schwierig gestalten. Eines hatte das Leben Gabrielle gelehrt, lange bevor sie Grenzschutzbeamtin geworden war: dass reiche Leute sich einbildeten, für sie gäbe es andere Regeln.

Sophia Morato bildete da eine erfrischende Abwechslung, auch wenn sich Gabrielle neben ihr unscheinbar und langweilig vorkam. Die Modedesignerin strahlte eine Lebendigkeit und Leichtigkeit aus, um die Gabrielle sie beneidete. Und nicht nur darum … abgesehen von ihrem arroganten Ehemann. Allein die Vorstellung, sich jeden Tag mit dieser unhöflichen, anmaßenden Haltung herumschlagen zu müssen. Daran änderte auch die Tatsache nichts, dass er wie ein griechischer Gott aussah.

Als er sein Handy einsteckte und zu seiner Frau zurückging, musste Gabrielle sich sehr zusammenreißen, um ihn nicht anzustarren. Stattdessen konzentrierte sie sich auf ihre Inspektion. Gaffen war nicht nur höchst unprofessionell, er war außerdem ein verheirateter Mann.

„Wie kommen Sie voran?“, erkundigte er sich deutlich umgänglicher.

„Ganz gut.“

„Glauben Sie, dass es noch lange dauert?“ Keine Spur von Ungeduld wie vorhin. Worum es auch in dem Telefonat gegangen war, es hatte definitiv eine positive Wirkung auf ihn. Vielleicht hatte er eine Milliarde Euro verloren und gerade erfahren, dass sie in der Rückenlehne eines Sofas gefunden worden war. Vor Kurzem hatte sie zehn Monte-Cleure-Dollars vermisst und war erleichtert gewesen, als sie sie in der Gesäßtasche ihrer Jeans entdeckt hatte.

„Kommt drauf an, ob wir etwas finden.“ Je länger die Suche dauerte, desto mehr war sie geneigt, die ganze Sache abzubrechen und die Moratos weiterfahren zu lassen. Inzwischen würde sie ihr Gehalt darauf verwetten, dass sie nichts Illegales im Wagen versteckt hatten. Der Spürhund Gizmo hatte überhaupt nicht reagiert. Aber sie hatte einen Job zu erledigen, bei dem sie keine Abstriche machen durfte, und auch diese Suche würde sie mit der gebotenen Gründlichkeit durchführen.

Sie öffnete den winzigen Kofferraum. Er enthielt das obligatorische Pannenset, sonst nichts. Gizmo schnupperte gründlich daran, ohne Ergebnis.

Gabrielle unterdrückte einen Seufzer, hob vorsichtig den luxuriösen Teppichboden des Kofferraums an und öffnete die darunterliegende Klappe. Mit geübter Leichtigkeit nahm sie den Ersatzreifen heraus.

„Sie lassen die kleinste Person im Team das schwere Heben übernehmen?“, fragte Andrés in die Runde. Er hatte die Arme locker vor der Brust verschränkt. Grinsend hob er die dunklen Brauen.

„Ich bin fitter, als ich aussehe“, erwiderte Gabrielle.

„Das merkt man.“

Obwohl es nur eine beiläufige Bemerkung war, flatterten ihre Magennerven.

„Trainieren Sie?“

„Wenn Sie das Hochwuchten von Ersatzreifen als Training betrachten – als alleinerziehende Mutter mit einem Vollzeitjob bleibt nicht viel Zeit für eine Mitgliedschaft im Fitnessstudio.“ Dass sie ein Kind hatte, war ihr unbeabsichtigt rausgerutscht.

Sophia sah sie überrascht an. „Sie haben ein Kind? Wie alt ist es denn?“

Obwohl Gabrielle bewusst war, dass es keine Gefahr darstellte, mit Leuten über Lucas zu reden, denen sie wahrscheinlich nie wieder begegnen würde, zog sich ihr Magen schmerzhaft zusammen. Die Zeit hatte den Schrecken, der sie in den Tagen, Wochen und Monaten nach seiner Geburt stets begleitet hatte, nur gemildert, aber nicht völlig ausgelöscht.

„Vier“, antwortete sie mit geübter Gelassenheit.

„Sie müssen bei der Geburt noch sehr jung gewesen sein.“

„Neunzehn.“

„Und Sie ziehen Ihr Kind ganz allein groß?“

„Es gibt nur mich und Lucas.“ Und so musste es auch bleiben. Sich etwas anderes zu wünschen, wäre viel zu gefährlich.

„Das muss hart sein.“

Allerdings. Aber das lag außerhalb von Sophias Vorstellungskraft. „Manchmal.“

„Aber Sie erhalten doch sicher Unterstützung, oder?“

„Meine Mutter hilft, wo sie nur kann. Lucas verbringt das Wochenende bei ihr und meinem Bruder. Das ist für alle schön.“ Auch wenn das bedeutete, dass Lucas’ Abwesenheit beinahe körperlich schmerzte, wenn Gabrielle in ihre leere Wohnung zurückkehrte.

Sie schloss den Kofferraumdeckel und tätschelte ihn sanft. „Wir sind hier fertig.“

Gizmo hatte kein einziges Mal reagiert. Das Auto war sauber.

„Können wir jetzt fahren?“, fragte Andrés.

„Sobald Sie Ihr Fahrzeug auf Schäden untersucht haben, die wir versehentlich verursacht haben könnten, und das entsprechende Formular unterschrieben haben.“

Sofort überquerte er die gelbe Linie und kam mit raschen Schritten zu ihr, wobei er einen ungeduldigen Blick auf seine Uhr warf.

Gabrielle konnte nicht widerstehen. Sie erkundigte sich unschuldig: „Müssen Sie noch irgendwo hin, Sir?“

Andrés lachte. „Hatte ich es nicht erwähnt? Wir werden im Palast zur Geburtstagsfeier der Königin erwartet.“

Die dunkelbraunen Augen der Grenzbeamtin weiteten sich in gespielter Überraschung. „Oh, hätten Sie doch nur etwas gesagt.“ Sie deutete lächelnd auf das steinerne Gebäude, in dem sich die Verwaltungsbüros lagen. „Ich erledige es so schnell wie möglich. Inspizieren Sie Ihren Wagen, ich fülle schon mal das Formular aus. Wenn Sie einen Schaden entdecken, machen Sie bitte ein Foto davon. Ansonsten brauche ich nur Ihre Unterschrift … Alles in Ordnung, Mrs. Morato?“

Andrés brauchte einen Moment, um zu begreifen, dass sie Sophia meinte, die sich plötzlich die Hand vor den Mund hielt.

„Mir ist schlecht“, murmelte sie und drehte sich um. „Toilette?“

Der Beamtin setzte sich sofort in Bewegung und brachte sie schnell in das Verwaltungsgebäude. Andrés sah ihnen nach, bis sie drinnen verschwanden, völlig perplex über die plötzliche Übelkeit seiner Schwester. Bis eben war sie noch munter und fidel gewesen.

Da er nicht gut mit solchen Situationen umgehen konnte – er scheute Krankheiten jeder Art –, überließ er Sophia nur zu gern der Obhut der Grenzbeamtin, während er sich daran machte, sein Auto auf mögliche Schäden zu untersuchen. Nach eingehender Prüfung ging er ins Gebäude und fand die Beamtin an einem Schreibtisch hinter einem Computer.

„Kein Schaden“, bestätigte er. „Wie geht es Sophia?“

Sie blickte zu ihm auf und zog eine Grimasse. „Ich habe ihr ein Glas Wasser gegeben, aber sie wollte nicht, dass ich bei ihr im Bad bleibe …“ Sie verstummte, als Sophia durch die Seitentür trat und sich erschöpft auf einen Besucherstuhl fallen ließ. Mit dem Handrücken fuhr sie sich dramatisch über die Stirn. „Andrés, ich fühle mich schrecklich. Ich fürchte, ich kann nicht zu der Party gehen.“

Er starrte sie aus zusammengekniffenen Augen an. Seine Schwester war schon immer eine miserable Schauspielerin gewesen. Diese Schmierenkomödie erinnerte ihn daran, wie sie früher manchmal versucht hatte, ihre Mutter davon zu überzeugen, dass sie zu krank war, um zur Schule zu gehen.

„Ich musste mich zweimal übergeben“, beharrte sie in die Stille hinein. Mit gesenkter Stimme fügte sie kläglich hinzu: „Gar nicht auszudenken, wenn ich die Königin anstecke – und das ausgerechnet an ihrem Geburtstag.“

Die Absurdität der Situation brachte Andrés zum Lachen. Den ganzen Tag hatte er sich gewünscht, ihm würde der Himmel auf den Kopf fallen, damit er nicht an der verdammten Party teilnehmen musste. Doch nun, seit dem Anruf seines Anwalts, war er bester Laune. Ausgerechnet jetzt, wo er sich auf eine Nacht freute, in der er feiern konnte, dass sein Leben nicht wie befürchtet aus den Fugen geraten würde, ließ ihn seine Begleiterin im Stich.

Er studierte Sophia eindringlich. Sie sah überhaupt nicht krank aus. Seltsam. Seit Monaten sprach sie von nichts anderem als dieser Party. Sie hatte sogar extra ein Kleid dafür entworfen. Warum wollte sie auf einmal darauf verzichten, indem sie vortäuschte, krank zu sein?

Tat er ihr unrecht, indem er ihr unterstellte, ihm etwas vorzuspielen?

„Ich werde Rich bitten, uns abzuholen.“ Rich war sein Hubschrauberpilot. Auf dem Dach des Apartmentkomplexes, in dem sein Penthouse lag, verfügte Andrés über einen eigenen Hubschrauberlandeplatz. Verdammt, hätte er Rich doch nur angewiesen, sie direkt hierher zu fliegen. Dann wäre ihm der ganze Ärger erspart geblieben.

„Auf keinen Fall! Du musst unbedingt allein zur Party gehen.“

Diese untypische Selbstlosigkeit steigerte seine Skepsis. Mit hochgezogenen Brauen musterte er seine Schwester.

„Wir haben den ganzen weiten Weg hierher gemacht“, beharrte sie. „Es wäre unhöflich, wenn du so kurzfristig absagst. Immerhin handelt es sich um den Geburtstag der Königin von Monte Cleure. Ihr Mann ist dein Geschäftspartner.“

„Wenn du nicht mitkommst, bin ich der Einzige ohne Begleitung“, wandte er ein. „In zwei Stunden beginnt der Zauber. So schnell finde ich keinen Ersatz für dich.“ Das stimmte nicht ganz. Es gab garantiert die eine oder andere Kandidatin, die sich überschlagen würde, um rechtzeitig mit ihm auf der Party zu erscheinen. Allerdings mit der beunruhigenden Erwartungshaltung, dass seine Einladung gleichbedeutend mit einem Heiratsantrag war.

Sophias Blick wanderte zu der Beamtin, die in aller Ruhe das Formular ausfüllte. Andrés folgte ihrem Blick und sah dann wieder zu seiner Schwester, wobei er die Stirn in Falten legte und eine stumme Frage stellte, die sie mit einem knappen Nicken beantwortete. Er sah abermals zu der Beamtin und versuchte, sie sich in einem Ballkleid vorzustellen. Seine Vorstellungskraft ließ ihn im Stich, aber …

Sophias Idee hatte etwas. Durchaus.

Gabrielle hatte das Gespräch nur mit halbem Ohr verfolgt. Als sie das Formular ausdruckte, registrierte sie sie plötzliche Stille.

Sie blickte von einem Morato zur anderen. Beide musterten sie, als wäre sie eine Preiskuh, die auf den Markt zum Verkauf stand.

Dann dämmerte es ihr. „Das meinen Sie doch nicht ernst?“

2. KAPITEL

Und ob die Moratos es ernst meinten. Gabrielle sollte anstelle von Sophia als Andrés’ Gast bei der Geburtstagsfeier der Königin auftreten. Der Königin, die Gabrielle abgöttisch verehrte und der sie anlässlich der Krönungsfeierlichkeiten begeistert zugejubelt hatte. Der Königin, die Gesetze erlassen hatte, durch die sich Gabrielle ein wenig sicherer fühlte.

Ihr Kopfkino produzierte Bilder von Prinzessinnen in märchenhaften Kleidern, die mit gut aussehenden Prinzen in Schwalbenschwanzanzügen übers Parkett schwebten, Bilder von köstlichem Essen, Champagner und …

„Ich kann nicht“, erklärte sie entschlossen, verscheuchte die Tagträume und landete wieder auf dem Boden der Tatsachen. „Ich kenne Sie doch gar nicht. Außerdem habe ich nichts Passendes zum Anziehen.“

„Sie können mein Kleid tragen“, bot Sophia ohne zu zögern an.

Sollte das ein Witz sein? Nein, offenbar nicht. Gabrielle lachte. „Sie sind viel größer und schlanker als ich.“

„Nicht sehr viel. Im Apartment steht ein Team bereit, um mich für den Abend in eine Prinzessin zu verwandeln und in letzter Minute Änderungen an meinem Kleid vorzunehmen.“ Mit geübtem Blick nahm sie Gabrielles Körperbau in Augenschein. „Der Saum muss natürlich gekürzt werden, und an Brust und Hüften muss etwas angepasst werden. Aber in dem Zeitrahmen ist es machbar.“

Ihre Wangen brannten. „Das geht doch nicht!“, protestierte sie.

Sophia hob eine Braue. „Haben Sie heute Abend schon was Besseres vor? Ihr Sohn ist bei Ihrer Mutter, Ihre Schicht ist gleich vorbei. Also, was gibt es Schöneres, als den Samstagabend auf der Party des Jahrzehnts zu verbringen?“

Gabrielle kämpfte mit sich. Es war über vier Jahre her, seit sie das letzte Mal eine Nacht durchgemacht hatte. Die Umstände von Lucas’ Zeugung hatten sie gezwungen, sich von ihren Freunden zu distanzieren. Bis zu seiner Geburt hatte sie es geschafft, sich von allen zu entfremden, weil sie sich geweigert hatte, ihre Freundinnen in irgendetwas einzubeziehen, was mit der Schwangerschaft oder der Geburt zu tun hatte. Sie fühlte sich immer noch schrecklich dabei, weil sie den engen Zusammenhalt aufgekündigt hatte, aber ihr war keine andere Wahl geblieben. Das Risiko war einfach zu groß gewesen.

Autor

Michelle Smart
Michelle Smart ist ihrer eigenen Aussage zufolge ein kaffeesüchtiger Bücherwurm! Sie hat einen ganz abwechslungsreichen Büchergeschmack, sie liest zum Beispiel Stephen King und Karin Slaughters Werke ebenso gerne wie die von Marian Keyes und Jilly Cooper. Im ländlichen Northamptonshire, mitten in England, leben ihr Mann, ihre beiden Kinder und sie...
Mehr erfahren